4月10日晚上6点30分,法学研究会联合外校举办的“首都三校合同翻译大赛”初赛在沙河校区主教109和209教室举办。本次比赛旨在考察同学们的法律英语水平和对合同的了解程度。大赛吸引了众多参赛选手,我院各个年级和其他院的部分同学参加了比赛。
在主持人简要介绍比赛规则后,合同翻译大赛正式开始。本次比赛采取笔试的形式,工作人员把印有不同合同条款的中英文形式的题目发给参赛同学,让大家进行合同中英文互译。现场气氛严肃,同学们专心致志的应对眼前的答卷,有的同学埋头苦思、有的同学奋笔疾书,更有甚者胸有成竹,下笔有神,一气呵成。教室十分安静,只有沙沙的写字声。
本次大赛在持续2小时后落下帷幕。比赛在于检验同学们平时英语阅读积累和对法律英语的运用程度。大赛既考查了大家平时的学习情况,又锻炼了临场发挥的水平。同时也提高了英语学习的兴趣,激起了大家学好法律英语的决心,营造了良好的学习氛围。同学们在比赛中都获得不小的收获。本次合同翻译大赛初赛的顺利举办,为后期比赛的进行拉开序幕,是良好的开端。